▼
2011年7月27日水曜日
雨ニモ負ケズ
有名な賢治の遺作メモを、なんとなく散文調に直してみました。
・・・というのも、前に岩手県に足を踏み入れたのは、花巻市の宮沢賢治記念館を訪れた時だった・・・と思い出したから。18歳でした。
『雨にも負けず、風にも負けず、雪にも夏の暑さにも負けぬ、丈夫な体を持ち、慾は無く、決して瞋らず、いつも静かに笑っている。
一日に玄米四合と、味噌と少しの野菜を食べ、あらゆる事を、自分を勘定に入れずに、よく見聞きし解かり、そして忘れず、野原の松の林の蔭の、小さな萱葺の小屋に居て、東に病気の子供あれば、行って看病してやり、西に疲れた母あれば、行ってその稲の束を負い、南に死にそうな人あれば、行って怖がらなくてもいいと言い、北に喧嘩や訴訟があれば、つまらないからやめろと言い、日照りの時は涙を流し、寒さの時はおろおろ歩き、皆に木偶の坊と呼ばれ、褒められもせず、苦にもされず・・・
そういう者に私はなりたい。』
ソウイウモノニ、ワタシモナリタイ。
「Ame nimo makezu~not losing to the rain」
not losing to the rain
not losing to the wind
not losing to the snow nor to summer's heat
with a strong body
unfettered by desire
never losing temper
cultivating a quiet joy
every day four bowls of brown rice
miso and some vegetables to eat
in everything
count yourself last and put others before you
watching and listening, and understanding
and never forgetting
in the shade of the woods of the pines of the fields
being in a little thatched hut
if there is a sick child to the east
going and nursing over them
if there is a tired mother to the west
going and shouldering her sheaf of rice
if there is someone near death to the south
going and saying there's no need to be afraid
if there is a quarrel or a lawsuit to the north
telling them to leave off with such waste
when there's drought, shedding tears of sympathy
when the summer's cold, wandering upset
called a nobody by everyone
without being praised
without being blamed
such a person
I want to become
~From Kenji Miyazawa(=Japanese poet)'s death note~